Две хорошие новости о литературе для подростков

16:47 2016-01-30 66

Рейтинг 4/5, всего 6 голосов

Одна-две книги, спорадически появлялись среди новинок различных издательств, общей температуры по палате не меняли. Однако критики за это время успели достаточно четко очертить, какой именно литературы им (а значит, по определению – и подросткам) очень не хватает. Прежде всего – той, что обращается к актуальным жизненным проблемам юных читателей: отношения с друзьями и одноклассниками; недоразумения с родителями, особенно, если последние увлечен собственными проблемами вроде разводов или заработков за рубежом; изображение подростков в нестандартных ситуациях; проговаривания отношение к нетипичному другого и тому подобное.

Ныне успешных детских украинских писателей, то есть таких, что знают и понимают своего читателя, также совсем мало – их можно вместить на две детские ладошки, но ситуация претендует на то, чтобы перейти в состояние обнадеживающей. Так уж сложилось, что первыми творить для юношества взялись взрослые писатели и по совместительству родители или же вчерашние критики, которые больше всего осознают проблему. Поэтому одной из самых интересных книг последнего времени можно считать «Другой дом» исследовательницы детской литературы Оксаны Лущевской, в котором автор озвучивает прежде всего тему заработка родителей, в частности мамы, которая в поисках работы подалась в Америку и впоследствии нашла там новую семью и новый дом, оставив в Киеве двух детей: 10-летнюю Поле и ее старшего брата Артема в том же, но на самом деле другом доме без нее.

Читайте также: Красный pulp fiction

Повествование ведется поочередно от обоих детей, что дает автору возможность не только озвучить более подростковых проблем, но и показать их с разных сторон. Критики справедливо хвалят книгу за психологизм в воспроизведении ежедневных ситуаций, с которыми сталкиваются подростки: обида на маму и попытки объясниться с папой, первые влюбленности, детские секреты и мальчишечьи драки и тому подобное. Еще одна книжка для подростков от до недавнего времени критика детской литературы Наталки Малетич– дебютный сборник рассказов «Дневник Эльфа». Короткие в основном школьные истории, которые повествует автор, в целом очень милые и трогательные, ее герои – вежливые детки, крупнейшие дебоши которых – попасть одноклассницы снежкой в лицо или украсть хенд-мейд открытку, изготовленную подругой для школьной ярмарки, чтобы выдать ее за свою. В противовес им всегда находятся еще вежливее: те, которые примут на себя чужую вину, проведут домой или преподнесут портфель. Отсутствие конфликтов, наивность сюжетов и чрезмерная філологічність письма, а также определенная доля морализаторства в книге, не дают возможности говорить о «Эльфов» как о значительном достижении в области литературы для подростков. По настроению книга тяготеет к различным «сладких историй к кофе с корицей», что неизменно находятся в топах продаж, к примеру, книжного магазина «Есть» и относятся скорее к коммерческим проектам, чем к собственно литературе.

Совершенно иным подростковая жизнь выглядит в повести «Влюбленный бурундук» поэта Ивана Андрусяка, один из эпизодов которой вызвал даже локальный скандал, потому что не все читатели согласились, что в книге для подростков стоит описывать распития шмурдяка и пива в школе (после чего у героев следующего дня только немного тошнило и болела голова), раздевание одноклассницы на дискотеке («Прожектор отчетливо освещает ее грудь, какие-то неестественно большие, не грудь – а настоящие сиськи») или первые интимные советы от друзей («А с опытными лучше, хе-хе, половую жизнь начинати»). Главного героя – повненького 8-классника Ивана Бондарука – автор противопоставляет одноклассникам и одновременно рисует похожим на себя, только на два десятка лет старше ворчуном, которому непонятное, например, сиденья друзей в «Вконтактіку». Отдельные диалоги в книге написано суржиком, что режет ухо не хуже рафинированное «соловьиный», то есть истина потерялась где-то посередине между последних двух книг, потому что «Эльфы» и «Бурундук» — два конца той самой палки, имя которой – поиск адекватного языка (в широком смысле) для беседы с подростками о интересное и важное для них.

За попытку поведать о подростка в сложной ситуации взялся Андрей Бачинский в книге «140 децибел тишины» (к слову, «Книга года ВВС» за 2015 год в детской номинации). Главный герой – потенциально талантливый музыкант Сережа – в первом разделе теряет родителей, младшую сестренку и слух вследствие автомобильной аварии, а в течение следующих нескольких попадает до почти идеального интерната, находит младшую подружку, похожую на погибшую сестренку, спасает девочку от отца-алкоголика, и помогает ей и себе вернуть веру в жизнь. Впопыхах написанный текст, больше похожий на школьном пересказ сюжета из криминальной хроники, с претензией на «проблемность», на самом деле страдает обедненную (даже примитивную) язык и слишком поверхностное освещение проблем и изображения героев.

Читайте также: Маленькая семья в большой истории

То же касается и повести Оксаны Радушинской «Бабочки в ледяных панцирях», в которой главная героиня — девочка в инвалидной коляске, которая также получила свою травму вследствие автомобильной приключения. Сюжет книги разворачивается во время отдыха с дядей и тетей на даче, что начинается с неудачного ограбления, продолжается дружбой с мальчишками, которые его совершили, и завершается нежной взаимной влюбленностью с одним из них – красавцем и танцором Артемом. А между тем – добрая пригоршня житейских ситуаций, которые тянут уже на несколько страниц провинциальной криминальной хроники и отличаются от нее только счастливым финалом – как и положено в современной сказке о Золушке. Усеможливий набор стереотипов (вроде деления людей на настоящих мужчин и очаровательных женщин в розовых платьях), черно-белые персонажи и надуманные неправдоподобные ситуации, да еще и к схематичности упрощенная речь – весь этот печальный набор меньше всего хотелось бы видеть в современной книге для подростков.

Довольно громко, как на отечественный литературный процесс, прозвучала книжка Звонки Матияш «Марта с улицы святого Николая», которую критики (Владимир Чернышенко) окрестили «элитарной подростковой литературой» (такой, которая требует подготовленного читателя), одновременно подчеркнув, что это является нонсенсом, ведь подросток нуждается в массовой книги. Идеальная дружба главной героини с одноклассницей Капітоліною, старшим художником Карлом и оживленной старшей дамы (Полиной) в инвалидной коляске, и главное –поиск себя как художницы и попытки понять собственный внутренний мир творят канву «Марты». Монологическое стиль письма, поэтичность языка, рефлексии над собственной жизнью и творчеством узнаваемые из предыдущих книг писательницы и ориентированы на единичного читателя, мир которого должен быть похожим на мир писательницы и ее героини.

Сосредоточившись на подростковой литературе (то есть той, где в основном говорится о проблемах подросткового возраста), украинские писатели почти забыли про литературу другого толка для юного читателя. Поэтому малопоміченою осталась в этом году сказка-повесть Елены Захарченко «Хутор», замешанная, несмотря на современные тенденции письма о город, на романтике деревенской жизни, а еще больше – на чаре леса и его обычно незаметных, но важных обитателях. К чести автора, она умело вплетает в сюжет повествования не только элементы фольклора, создавая собственный мир отечественной сказки (ну почти фэнтези), а также истории, ведь все события происходят в девяностых, и главная героиня – 7-летняя девочка Христя, впоследствии Лесная Княжна — попадает на хутор после неприятностей с КГБ, вызванных проукраинскими взглядами ее отца.

Читайте также: Отечественный производитель литературы

В лесу героиня встречает зверюшек (язык которых понимает) и нимф, а еще — старушек повстанцев, которые до сих пор живут в укрытии и контактируют с обычными на первый взгляд односельчанами, которые на самом деле работают связными. Книга «Хутор» ориентирована скорее на младших школьников, чем на подростков, однако уютная атмосфера письма, хорошая речь и оживленный сюжет достойны того, чтобы быть прочитанными, хотя бы вдогонку. Отечественное фэнтези, правда, могло бы получить своего кита и даже попытаться удержаться на нем, если бы один из самых ярких ее исследователей, а заодно и создателей – Владимир Аренєв – творил именно украинскую литературу, не пытаясь выдавать свои книги параллельно на русском и украинском (там и здесь). Однако пока что он находится вне контекста отечественного литературного процесса.

Отдельными непропрацьованими жанрами остаются также детективы для подростков (писатели Андрей Кокотюха и Александр Эсаулов погоды просто физические не могут сделать, хотя и имеют своего благодарного читателя), а также приключенческая литература, в жанре которой творит Владимир Руткивский (исторические дилогия «Синие воды» и трилогия о «Джур», откровенно испорчена четвертым томом «Джуры и Кудлатик») и одиноко находится книжка не единого мариниста Украины Антона Санченко «Левантійські каникулы». К слову, «Каникулы» не только погружают двух друзей-герои в морские приключения, но и знакомят читателя с различными моряцькими премудрощами. И отдельная радость для литературного критика состоит в том, что рассказ автора щедро присыпанная остротами и юмором, что есть сейчас в литературе для подростков невероятной редкостью.

Украинские писатели предпочитают писать для подростков серьезно, пафосно, поучительно и местами занудно, но в любом случае не легко и остроумно. Собственно, в этом нет ничего неожиданного, ведь украинская литература для подростков только начинает набирать обороты. («Взрослый», к счастью, этого бремени чрезмерной серьезности уже избавилась, и на полках книжных магазинов нынче сложно найти слезливые плохо скрытые автобиографии, написанные филологами для филологов.)

Поэтому вторая хорошая новость заключается в том, что сейчас имеем такой-сякой, но фундамент для дальнейшего количественного и качественного роста отечественных книг для найпривередливішого читателя.Главное при этом не забывать, что одна из важных целей в писании для подростка — прежде всего поощрение к чтению, навердения неофитов, а не подыгрывание тем, кто и так тесно дружит с книжкой. Поэтому прежде чем сдавать рукопись в издательство, писателям стоило бы задавать себе этот вопрос: завоюет ли их текст нового читателя?


Грэма Филлипса прогнали из британского парламента за вопросы об Украине (видео)
Грэма Филлипса прогнали из британского парламента за вопросы об Украине (видео)
16:45 2017-01-24 4

Девять фильмов выдвинуто на соискание Оскара в категории «Лучшая картина»
Девять фильмов выдвинуто на соискание Оскара в категории «Лучшая картина»
16:05 2017-01-24 4

Песков оценил идею о запрете на заграничный отдых для чиновников
Песков оценил идею о запрете на заграничный отдых для чиновников
15:50 2017-01-24 3

Машины скорой помощи могут стать причиной пробок на российских дорогах
15:30 2017-01-24 5

Протестующие водители частично заблокировали въезды в Киев
15:20 2017-01-24 8

СМИ обнаружили в России нового долларового миллиардера
15:15 2017-01-24 6

Дело возбуждено по факту покушения на убийство женщины на МКАД
15:10 2017-01-24 2

Перемирие в Сирии обеспечит специальный механизм, подготовленный Россией, Турцией и Ираном
15:05 2017-01-24 3

Григорий Пирумов начал возвращать украденные 60 миллионов рублей
12:15 2017-01-24 5

Brexit под ударом: Верховный суд Британии постановил одобрить выход страны из ЕС в парламенте
12:10 2017-01-24 6