Испанская пара планирует добиться права назвать сына «Волк»

06:16 2016-07-31 48 волк имя испанский подпись сын

Рейтинг 2/5, всего 4 голосов

Супруги из испанского города Фуэнлабрада начали сбор подписей, чтобы получить разрешение местных властей назвать сына Лобо (в переводе с испанского означает «волк»).
Отмечается, что испанцы открыли сбор подписей на платформе Change.org.

Теперь супруги подали онлайн-петицию и пытаются заручиться поддержкой интернет-общественности.
Отец Ньяко Хавьерре и его супруга Мария рассказали, что в загсе города Фуэнлабрада (Мадрид) отказались зарегистрировать это имя, сославшись на то, что оно может быть «оскорбительным» для ребенка.

Теперь супруги подали онлайн-петицию и пытаются заручиться поддержкой интернет-общественности.
Отец Ньяко Хавьерре и его супруга Мария рассказали, что в ЗАГСе города Фуэнлабрада отказались зарегистрировать это имя, сославшись на то, что оно может быть оскорбительным для ребенка.

Напоминаем, что:

  • испанская пара подбирает голоса, чтоб отстоять имя волк для сына
  • испанская семья собирает подписи граждан, отстаивая для сына имя волк
  • испанская пара собирает подписи, чтобы отстоять имя волк для сына
  • испанцы начали сбор подписей ради имени волк для сына

Супругам из испанского города Фуэнлабрада запретили давать сыну имя Лобо, что в переводе с испанского означает «волк».
Родители же, напротив, считают, что волк — прекрасное животное, и имя Лобо будет уникальным и положительно повлияет на характер сына. Супружеская пара, проживающая в Фуэнлабраде, запустила процесс сбора подписей с тем, чтобы добиться от власти разрешения назвать своего новорождённого сына Лобо. С испанского языка это слово переводится как «волк».

Анатолий Курченко

Испанская семья собирает подписи граждан, отстаивая для сына имя Волк

Напоминаем, что The Russian Times по вопросу Испанская семья собирает подписи граждан, отстаивая для сына имя Волк : Супружеская пара, проживающая в Фуэнлабраде, запустила процесс сбора подписей с тем, чтобы добиться от власти разрешения назвать своего новорождённого сына Лобо.

Он же не Маугли! Власти испанского города запретили супругам называть сына «Волком»

Источник СургутИнформТВ про Он же не Маугли! Власти испанского города запретили супругам называть сына «Волком» : Супругам из испанского города Фуэнлабрада запретили давать сыну имя Лобо, что в переводе с испанского означает «волк».

Супруги из Испании собирают подписи, чтобы отстоять имя Волк для сына

По сообщению ИнформВест про Супруги из Испании собирают подписи, чтобы отстоять имя Волк для сына : Супружеская пара из города Фуэнлабрада (Испания) собирает подписи, чтобы получить разрешение местных властей дать ребенку имя Лобо (в переводе с испанского Волк).

Испанская пара начала сбор подписей ради имени Волк для сына

Как сообщает Век про Испанская пара начала сбор подписей ради имени Волк для сына : Супруги из испанского города Фуэнлабрада начали сбор подписей, чтобы получить разрешение местных властей назвать сына Лобо (в переводе с испанского означает «волк»).

Испанская пара борется за право назвать сына Волком

Стало извество от Life.ru о следующем Испанская пара борется за право назвать сына Волком : Теперь супруги подали онлайн-петицию и пытаются заручиться поддержкой интернет-общественности.