Правовая-юридическая или Венецианская комиссия и конституционный филология

20:33 2016-02-05 55 assistance legal right комиссия помощь

Рейтинг 3/5, всего 5 голосов

На сайте Национальной ассоциации адвокатов Украины достаточно оперативно з1явився отзыв на мой текст «Юридическая монополия или лишение конституционного права».

Аргументы уважаемой Натальи Фещик читатели могут оценить самостоятельно.

Однако поскольку конституціне право на правовую помощь является одним из важнейших фундаментальных прав человека и гражданина, считаю необходимым сделать несколько замечаний.

В своем тесте я утверждал, что в случае изменения статьи 59 действующей Конституции Украины каждый из нас потеряет право на правовую помощь, отжимавши вместо этого конституционного права остальное – на профессиональную юридическую помощь.

Изрядно удивило обоснования «юридической» новации ссылкой на промежуточный вывод Венецианской комиссии.

В соответствии с пунктом 4 статьи 4 Устава Европейской комиссии «За демократию через право» (Венецианской комиссии), рабочими языками Венецианской комиссии являются английский и французский.

Если мы взглянем на размещенный на сайте Венецианской комиссии английский вариант Сравнительной таблицы предложений относительно изменений в Конституцию, подготовленных рабочей группой по правосудию конституционной комиссии Украины, увидим:

Статья 59 действующей Конституции

Article 59. Everyone has the right to legal assistance. Such Article 59. Everyone has the right to professional legal assistance.

assistance is provided free of charge in cases prescribed by law. Everyone is free to choose the defender of his or her rights.

To ensure the right to defence against prosecution and to provide for legal assistance in deciding cases in courts and other state bodies in Ukraine there shall operate the bar.

Пропновані изменения в статьи 59 Конституции

Article 59. Everyone has the right to professional legal assistance.

assistance is provided free of charge in cases prescribed by law. Everyone is free to choose the defender of his or her rights.

Such assistance is provided free of charge in cases prescribed by law. Everyone is free to choose the defender of his or her rights.

To be deleted

То есть, в действующем тексте legal assistance, в предлагаемых изменениях professional legal assistance.

И там и там правовая переводится на английский как legal, то есть, украиноязычные нюансы правовая-юридическая Венецианской комиссией не рассматривались и не освящались.

Уважаемая Наталья Фещик также замечает, мол, сроки правовой-правовой-правовым-юридический являются родо-видовыми синонимами.

Однако, если это синонимы, зачем вообще один синоним менять на другой, переворачивая вверх тормашками колоссальный массив отечественного законодательства?

Ведь в украинском праве мы десятилетиями пользовались терминами «правовая помощь», «правовая работа».

Решение Конституционного суда по делу о правовой помощи (N23-рп/2009 от 30 сентября 2009 года, дело N1-23/2009), что стало результатом багаторчної труда, не побоюсь этого слова – борьбы, закрепило понимание «права на правовую помощь» как гарантированной государством возможности любому лицу (а не только свидетелю, как думают некоторые) независимо от характера ее правовідносни с государственными органами, органами местного самоуправления, объединениями граждан, юридическими и физическими лицами свободно, без неправомерных ограничений получать помощь по юридическим вопросам в объеме и формах, как она того требует.

И даже через семь лет я не осмелюсь утверждать, что проблемы с реализацией права на праову помощь в Украине можно считать решенными.

Хотел бы ошибиться, но боюсь, что после изменения статьи 59 Конституции, борьбу за правильное понимание и фактическую реализацию теперь уже «права на профессиональную юридическую помощь» придется начинать с самого начала.

P. S. Вопрос «профессиональности» правовой-юридической помощи выходит за «филологические» рамки, поэтому об этом в другом тексте.